СІЛЕЗЬКІ НАЗВИ ТЕКСТИЛЬНИКІВ XIV–XVIІ СТОЛІТЬ

  • Taras Bohdanovych Pyts Львівський національний університет імені Івана Франка
Ключові слова: назва ремісника, форма фіксації, німецькі діалекти, твірна основа, синонім

Анотація

Статтю присвячено дослідженню сілезьких назв ремісників XIV-XVII ст., що займалися текстильними ремеслами. Тут обґрунтовується актуальність дослідження зниклих, унаслідок Другої світової війни, німецьких діалектів, аналізується фахова література, характеризується історія досліджень німецьких назв ремісників у колишньому східносередньонімецькому діалекті, визначається рівень їхньої вивченості, формулюється мета і завдання публікації, а також окреслюються перспективи подальших наукових розвідок. Крім цього висвітлюються словотвірні особливості ремісничих найменувань, форми їхньої фіксації у сілезькому діалекті. До кожної форми наводяться дані щодо часу та місця фіксації. Згідно результатів дослідження встановлено 30 назв ремісників, що займалися текстильними ремеслами: 21 з них займався виробленням вовняного сукна та полотна, а 9 – виготовленням ниток, шнурів,
канатів. Від назв ремісничих виробів утворено 17 назв текстильників, матеріалу, з якого виготовлені вироби – 5, назви виконуваної дії – 6, загальної характеристики виробів – 2, назви кольору – 1, заводу (красильні) – 1. Крім того 14 ремісничих найменувань утворено за допомогою суфікса -er, інші – його варіантів -ler (3), -ner (2), -ierer (1). Другими твірними основами у різнокореневих назвах ремісників слугують -schläger (2), -weber (3), -scherer (2), -macher (3), -zieher (1), -knappe (1). У межах виявлених назв текстильників можна виокремити 5 синонімічних рядів: Wollner-Wollenschläger-Kämmer «той, що чистить і розпушує вовну»; Bleicher-Wäscher «той, що вибілює полотно»; Scherer-Gewandscherer Tuchmacher «той, що завершує приготування полотна»; Schnurer-Schnurmacher «той, що виготовляє шнури»; Seiler-Stricker «виробник легких тросів, канатів тощо». Засвідчені форми фіксації назв ремісників фіксують також різні історичні зміни у системі консонантизму і вокалізму німецької мови: а) послаблення голосних у афіксах (Bleichir-bleicher, Schonewebyr-Schoneweber, kemmir-kemmer, webirweber, wollenwebir- wollenweber); б) підняття o > u (wollenweber-wullenweber); в) дисиміляцію із зникненням приголосного (lynenweber-lynnewebir); г) контрактацію (wollinsleger-wollensleer).

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.
Опубліковано
2022-10-31
Як цитувати
Pyts, T. (2022). СІЛЕЗЬКІ НАЗВИ ТЕКСТИЛЬНИКІВ XIV–XVIІ СТОЛІТЬ. Львівський філологічний часопис, (9), 181-186. Retrieved із https://journal.ldubgd.edu.ua/index.php/philology/article/view/2359