ФУНКЦІОНУВАННЯ ЗАПОЗИЧЕНЬ З ІТАЛІЙСЬКОЇ, ІСПАНСЬКОЇ ТА ФРАНЦУЗЬКОЇ МОВ У СУЧАСНІЙ АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ

Ключові слова: лексичні запозичення, романські мови, англійська мова, мовна адаптація, міжмовна взаємодія, культурна семантика, глобалізація, міжкультурна комунікація, лексикологія, контактна лінгвістика.

Анотація

У статті досліджено лексичні запозичення романського походження (зокрема з італійської, французької та іспанської мов) різних періодів, які активно функціонують у сучасній англійській мові та відіграють важливу роль у процесах її лексичного оновлення й збагачення в умовах глобалізаційних зрушень. Зростаюча інтенсивність міжмовних контактів, а також культурних і соціальних взаємодій, спричинює поширення іншомовних лексем у комунікативному просторі сіх природніх мов, включно – англійської. Об’єктом дослідження визначено лексичну систему сучасної англійської мови, предметом – функціонування, прагматичні функції та семантична адаптація запозичених одиниць романського походження в різних дискурсивних контекстах. Метою дослідження є виявлення соціолінгвістичних, історико-культурних та комунікативних чинників, що зумовлюють використання запозичень, а також аналіз їхнього смислового навантаження, стилістичної забарвленості й ступеня інтеграції до приймаючої мовної системи. У роботі використано комплекс сучасних лінгвістичних підходів, серед яких, зокрема: методи контактної лінгвістики, класифікацію типів запозичень, семантичний і контекстуальний аналіз, а також елементи лінгвокультурологічного підходу. На основі мовного матеріалу сформовано типологію романських запозичень за сферою вживання, рівнем граматичної та семантичної адаптації, а також за ступенем культурної маркованості. Наведені приклади демонструють гнучкість таких лексем, їхню стилістичну функціональність і здатність точно передавати відтінки значення, які не мають повних еквівалентів у питомій лексиці. Отримані результати мають як теоретичне, так і прикладне значення – передусім у викладанні практичної англійської мови, у галузях лекчикології, лексикографії, перекладознавства та міжкультурноїта міжмовної комунікації, а також у практичному використанні англійської мови. Наукова новизна полягає в інтеграції лінгвістичного аналізу із сучасним культурним контекстом функціонування запозичень. Перспективи розробки цієї теми є безсумнівними, з огляду на континуальність і безперервність еволюції мови, виникнення (а відтак, і необхідність компенсації) мовних лакун, номіналізації новітніх явищ, процесів тощо.

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.
Опубліковано
2025-06-04
Як цитувати
Ponomarenko, O. (2025). ФУНКЦІОНУВАННЯ ЗАПОЗИЧЕНЬ З ІТАЛІЙСЬКОЇ, ІСПАНСЬКОЇ ТА ФРАНЦУЗЬКОЇ МОВ У СУЧАСНІЙ АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ. Львівський філологічний часопис, (17), 95-100. Retrieved із https://journal.ldubgd.edu.ua/index.php/philology/article/view/2971